Difference between revisions of "Translations"

From Ecotopia Biketour Wiki
Jump to: navigation, search
(Alphabets)
(Word lists)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
== Word lists ==
 
== Word lists ==
  
{|class="wikitable"
+
See [https://calc.rankenste.in/vyshzb0fnj here].
 
 
!English
 
!German
 
!Bulgarian
 
!Serbian/Croatian
 
!Macedonian
 
!Greek
 
 
 
|-
 
 
 
!colspan="6"|Non-vegan food items
 
 
 
|-
 
 
 
|milk
 
|Milch
 
|мляко (mlyako)
 
|млеко / mlijeko
 
|млеко (mleko)
 
|γάλα (gála)
 
 
 
|-
 
 
 
|whey
 
|Molke
 
|суроватка (surovatka)
 
|сурутка / sirutka
 
|сурутка (surutka)
 
|τυρόγαλο (tirágalo)
 
 
 
|-
 
 
 
|egg
 
|Ei
 
|яйце (yaĭtse)
 
|jaje
 
|јајце (jajce)
 
|αυγό/αυγά (afgó/afgá)
 
 
 
|-
 
 
 
|butter
 
|Butter
 
|масло (maslo)
 
|путер/маслац / maslac/putar
 
|путер (puter)
 
|Βούτυρο (vútiro)
 
 
 
|-
 
 
 
|butter milk
 
|Buttermilch
 
|мътеница (mŭtenitsa)
 
|млаћеница / mlaćenica
 
|матеница (matenica)
 
|βουτυρόγαλα (vutirógala)
 
 
 
|-
 
 
 
|cream
 
|Sahne/Rahm
 
|сметана (smetana) / крем (krem)
 
|крема/павлака / krema/vrhnje
 
|крем (krem) / павлака (pavlaka)
 
|κρέμα (kréma)
 
 
 
|-
 
 
 
|quark
 
|Quark
 
|кварк (kvark)
 
|кварк / kvark
 
|кварк (kvark)
 
|κουάρκ (kuárk)
 
 
 
|-
 
 
 
|cheese
 
|Käse
 
|сирене (sirene)
 
|сир / sir
 
|сирење (sirenje)
 
|τυρί (tiri)
 
 
 
|-
 
 
 
|joghurt
 
|Joghurt
 
|кисело мляко (kiselo mlyako)
 
|јогурт / jogurt
 
|јогурт (jogurt)
 
|γιαούρτι (yaúrti)
 
 
 
|-
 
 
 
|honey
 
|Honig
 
|мед (med)
 
|мед / med
 
|мед (med)
 
|μέλι (méli)
 
 
 
|-
 
 
 
|gelatine
 
|Gelatine
 
|желатин (zhelatin)
 
|желатин / želatina
 
|желатин (želatin)
 
|ζελατίνη (zelatíni)
 
 
 
|-
 
 
 
|bee wax
 
|Bienenwachs
 
|пчелен восък (pchelen vosŭk)
 
|пчелињи восак / pčelinji vosak
 
|пчелин восок (pčelin vosok)
 
|κερί μέλισσας (kerí mélissas)
 
 
 
|-
 
 
 
|meat
 
|Fleisch
 
|месо (meso)
 
|месо / meso
 
|месо (meso)
 
|κρέας (kréas)
 
 
 
|-
 
 
 
|fish
 
|Fisch
 
|риба (riba)
 
|риба / riba
 
|риба (riba)
 
|ψάρι (psári)
 
 
 
|-
 
 
 
|beef
 
|Rind(fleisch)
 
|говеждо (govezhdo)
 
|говедина / govedina
 
|говедско (govedsko)
 
|βοδινό (vodinó)
 
 
 
|-
 
 
 
|pork
 
|Schwein(efleisch)
 
|свинско (svinsko)
 
|свињетина / svinjetina
 
|свинско (svinsko)
 
|χοιρινό (choirinó)
 
 
 
|-
 
 
 
|chicken
 
|Hähnchen/Geflügel
 
|пиле (pile) / пилешко (pileshko)
 
|пилетина/живина / piletina/perad/živina
 
|пилешко (pileško)
 
|κοτόπουλο (kotópulo)
 
 
 
|-
 
 
 
|tuna
 
|Thunfisch
 
|тон (ton)
 
|туњевина/туна / tunjevina/tuna
 
|туна (tuna)
 
|τόνος (tónos)
 
 
 
|-
 
 
 
|lactose
 
|Laktose
 
|лактоза (laktoza)
 
|лактозу / laktozu
 
|лактоза (laktoza)
 
|λακτόζη (laktózi)
 
 
 
|-
 
 
 
|seafood
 
|Meeresfrüchte
 
|морска храна (morska khrana)
 
|плодови мора / plodovi mora
 
|морска храна (morska hrana)
 
|θαλασσινά (thalassiná)
 
 
 
|-
 
 
 
|colspan="6"|Non-vegan E numbers: E120, E542, E631, E901, E904, E913
 
 
 
|-
 
 
 
!colspan="6"|Useful words
 
 
 
|-
 
 
 
|with
 
|mit
 
|с (s)
 
|са (sa)
 
|со (so)
 
|με (me)
 
 
 
|-
 
 
 
|without
 
|ohne
 
|без (bez)
 
|без (bez)
 
|без (bez)
 
|χωρίς (chorís)
 
 
 
|-
 
 
 
|good day
 
|Guten Tag
 
|добър ден (dobŭr den)
 
|Добар дан (dobar dan)
 
|добар ден (dobar den)
 
|καλημέρα (kaliméra)
 
 
 
|-
 
 
 
|excuse me
 
|Entschuldigung
 
|ме извините (me izvinite)
 
|извините ме (izvinite me)
 
|извинете ме (izvinete me)
 
|με συγχωρείτε (me sinchoríte)
 
 
 
|-
 
 
 
|thank you
 
|Danke
 
|благодаря (blagodarya)
 
|хвала (hvala)
 
|ви благодариме (vi blagodarime)
 
|σας ευχαριστώ (sas efcharistó)
 
 
 
|-
 
 
 
!colspan="6"|Equipment
 
 
 
|-
 
 
 
|map
 
|Landkarte (for regions) / Stadtplan (for cities)
 
|карта (karta)
 
|мапа/карта / mapa/karta
 
|мапа (mapa)
 
|χάρτης (chártis)
 
 
 
|-
 
 
 
|tent
 
|Zelt
 
|палатка (palatka)
 
|шатор / šator
 
|шатор (šator)
 
|τέντα (ténta)
 
 
 
|-
 
 
 
!colspan="6"|Amenities
 
 
 
|-
 
 
 
|supermarket
 
|Supermarkt
 
|супермаркет (supermarket)
 
|самопослуга / samoposluga/supermarket
 
|супермаркет (supermarket) / самопослуга (samoposluga)
 
|σουπερμάρκετ (supermárket) / υπεραγορά (iperagorá)
 
 
 
|-
 
 
 
|drinking water
 
|Trinkwasser
 
|питейна вода (piteĭna voda)
 
|вода за пиће (voda za piće) / пијаће воде (pijaće vode) / pitke vode
 
|вода за пиење (voda za pienje) / пиење вода (pienje voda)
 
|πόσιμο νερό (pósimo neró)
 
 
 
|-
 
 
 
|bakery
 
|Bäckerei
 
|пекарство (pekarstvo) / хлебни (khlebni)
 
|Пекара / pekara/pekarnica
 
|пекара (pekara)
 
|αρτοποιείο (artopoío)
 
 
 
|-
 
 
 
|bike shop
 
|Fahrradgeschäft
 
|магазин за велосипеди (magazin za velosipedi)
 
|бицикл продавница (bicikl prodavnica)
 
|продавница за велосипеди (prodavnica za velosipedi)
 
|κατάστημα ποδηλάτων (katástima podiláton)
 
 
 
|-
 
 
 
|farmers’ market
 
|Markt
 
|Пазар (pasar)
 
|Тржиште (tržište)
 
|Пазар (pasar)
 
|αγορά (agorá)
 
 
 
|-
 
 
 
|}
 
  
 
== Alphabets ==
 
== Alphabets ==
Line 340: Line 21:
 
|Α α
 
|Α α
 
|A a
 
|A a
|
+
|As in ''father''
  
 
|-
 
|-
Line 347: Line 28:
 
|Б б
 
|Б б
 
|Б б
 
|Б б
|
+
|ΜΠ μπ
|B b
+
|B b / In Greek also mp / mb
|
+
|As in ''beer''
  
 
|-
 
|-
Line 369: Line 50:
 
|G g (Greek sometimes Y y)
 
|G g (Greek sometimes Y y)
 
|Like g in ''go''. In Greek with an open throat, like the r in German ''waren''.
 
|Like g in ''go''. In Greek with an open throat, like the r in German ''waren''.
 +
 +
|-
 +
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|Γ γ (before γ, ξ, κ, χ)
 +
|n
 +
|Like ng in ''hang''
  
 
|-
 
|-
Line 375: Line 65:
 
|Д д
 
|Д д
 
|Д д
 
|Д д
 +
|ΝΤ ντ
 +
|D d (Greek sometimes nt / nd)
 +
|d as in ''dog''
 +
 +
|-
 +
 +
|
 +
|
 +
|
 
|Δ δ
 
|Δ δ
|D d
+
|d
|In Greek like th in ''that''
+
|Soft th as in ''that''
  
 
|-
 
|-
Line 395: Line 94:
 
|
 
|
 
|Ǵ ǵ / Gj gj
 
|Ǵ ǵ / Gj gj
|
+
|Similar to j in ''jungle''
  
 
|-
 
|-
Line 402: Line 101:
 
|Е е
 
|Е е
 
|Е е
 
|Е е
|Ε ε
+
|Ε ε / αι
 
|E e
 
|E e
|
+
|As in ''set''
  
 
|-
 
|-
Line 413: Line 112:
 
|
 
|
 
|Ž ž / Zh zh
 
|Ž ž / Zh zh
|
+
|Like the s in ''leisure''
  
 
|-
 
|-
Line 438: Line 137:
 
|И и
 
|И и
 
|И и
 
|И и
|Η η / Ι ι
+
|Η η / Ι ι / Υ υ / ΕΙ ει / ΟΙ οι
 
|I i
 
|I i
|
+
|Similar to the e in ''pee''
  
 
|-
 
|-
Line 458: Line 157:
 
|Κ κ
 
|Κ κ
 
|K k
 
|K k
|
+
|Similar to ''kind''
  
 
|-
 
|-
Line 467: Line 166:
 
|Λ λ
 
|Λ λ
 
|L l
 
|L l
|
+
|Similar to ''hill''
  
 
|-
 
|-
Line 476: Line 175:
 
|
 
|
 
|Lj lj / L̂ l̂
 
|Lj lj / L̂ l̂
|Mix between l and y, as in Italian ''meglio'' or Spanish ''Sevilla''
+
|Mix between l and y, as in Italian ''meglio'' or Spanish ''Sevilla'' or in some accents ''million''
  
 
|-
 
|-
Line 485: Line 184:
 
|Μ μ
 
|Μ μ
 
|M m
 
|M m
|
+
|Like in ''mix''
  
 
|-
 
|-
Line 494: Line 193:
 
|Ν ν
 
|Ν ν
 
|N n
 
|N n
 +
|Like in ''no''
 +
 +
|-
 +
 +
|
 +
|
 
|
 
|
 +
|Ν ν (after α, ε, η)
 +
|u / v / f
 +
|v as in ''very''
  
 
|-
 
|-
Line 521: Line 229:
 
|Ο ο / Ω ω
 
|Ο ο / Ω ω
 
|O o
 
|O o
|
+
|Similar to ''floor''
  
 
|-
 
|-
Line 530: Line 238:
 
|Π π
 
|Π π
 
|P p
 
|P p
|
+
|Similar to ''pot''
  
 
|-
 
|-
Line 539: Line 247:
 
|Ρ ρ
 
|Ρ ρ
 
|R r
 
|R r
|
+
|Tongue-rolled R like in a Scottish or Bavarian accent
  
 
|-
 
|-
Line 548: Line 256:
 
|Σ σ ς
 
|Σ σ ς
 
|S s
 
|S s
|
+
|As in ''sun''
  
 
|-
 
|-
Line 557: Line 265:
 
|Τ τ
 
|Τ τ
 
|T t
 
|T t
|
+
|Similar to ''tea''
  
 
|-
 
|-
Line 582: Line 290:
 
|У у
 
|У у
 
|У у
 
|У у
|Υ υ
+
|ΟΥ ου
|U u
+
|U u (Greek also ou)
|
+
|As in ''rule''
  
 
|-
 
|-
Line 593: Line 301:
 
|Φ φ
 
|Φ φ
 
|F f
 
|F f
|
+
|As in ''find''
  
 
|-
 
|-
Line 601: Line 309:
 
|Х х
 
|Х х
 
|Χ χ
 
|Χ χ
|H h
+
|H h / Kh kh / Ch ch
 
|Between a K and an H, like in Spanish ''junta'' or Scottish/German ''loch''. In Greek, when before a light vowel (e/i) like German ''ich'' or some English accents ''human''.
 
|Between a K and an H, like in Spanish ''junta'' or Scottish/German ''loch''. In Greek, when before a light vowel (e/i) like German ''ich'' or some English accents ''human''.
  
Line 656: Line 364:
 
|
 
|
 
|Ǎ ǎ / A a
 
|Ǎ ǎ / A a
|As in ''turn''
+
|Like the u in ''turn''
  
 
|-
 
|-
Line 663: Line 371:
 
|
 
|
 
|
 
|
|
+
|ΥΙ υι
 
|' / Y y
 
|' / Y y
 
|Like y in ''canyon''
 
|Like y in ''canyon''
Line 674: Line 382:
 
|
 
|
 
|Ju ju / Yu yu
 
|Ju ju / Yu yu
|As in ''menu''
+
|Like in ''menu''
  
 
|-
 
|-
Line 683: Line 391:
 
|
 
|
 
|Ja ja / Ya ya
 
|Ja ja / Ya ya
|As in ''yarn''
+
|Like in ''yarn''
  
 
|-
 
|-
Line 692: Line 400:
 
|Ψ ψ
 
|Ψ ψ
 
|Ps ps
 
|Ps ps
|As in ''capsule''
+
|Like in ''capsule''
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|αι
 
|ai / e
 
|Similar to ''hair''
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|αυ
 
|au / av / af
 
|
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|ει
 
|ei / i
 
|
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|ευ
 
|eu / ev / ef
 
|Like ''evangelical''
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|ηυ
 
|iv / if
 
|
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|οι
 
|oi / i
 
|
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|ου
 
|ou / u
 
|Long u, similar to ''zoo'', like German ''gut''
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|υι
 
|yi
 
|
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|γγ
 
|gg / ng
 
|
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|γξ
 
|gx / nx
 
|
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|γκ
 
|gk / g / ng
 
|
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|γχ
 
|gch / nkh / nch
 
|
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|μπ
 
|mp / b / mb
 
|
 
 
 
|-
 
 
 
|
 
|
 
|
 
|ντ
 
|nt / d / nd
 
|
 
  
 
|}
 
|}

Latest revision as of 21:16, 6 June 2015

Word lists

See here.

Alphabets

Bulgarian Serbian Macedonian Greek Latin Pronunciation
А а А а А а Α α A a As in father
Б б Б б Б б ΜΠ μπ B b / In Greek also mp / mb As in beer
В в В в В в Β β V v Somewhere between a v as in very and a b as in butter
Г г Г г Г г Γ γ G g (Greek sometimes Y y) Like g in go. In Greek with an open throat, like the r in German waren.
Γ γ (before γ, ξ, κ, χ) n Like ng in hang
Д д Д д Д д ΝΤ ντ D d (Greek sometimes nt / nd) d as in dog
Δ δ d Soft th as in that
Ђ ђ Ѕ ѕ Đ đ / Ẑ ẑ / Dz dz dz like in Hudson
Ѓ ѓ Ǵ ǵ / Gj gj Similar to j in jungle
Е е Е е Е е Ε ε / αι E e As in set
Ж ж Ж ж Ж ж Ž ž / Zh zh Like the s in leisure
З з З з З з Ζ ζ Z z As in zone
Θ θ Th th As in thing
И и И и И и Η η / Ι ι / Υ υ / ΕΙ ει / ΟΙ οι I i Similar to the e in pee
Й й Ј ј Ј ј J j / Y y / J̌ ǰ As in yeast
К к К к К к Κ κ K k Similar to kind
Л л Л л Л л Λ λ L l Similar to hill
Љ љ Љ љ Lj lj / L̂ l̂ Mix between l and y, as in Italian meglio or Spanish Sevilla or in some accents million
М м М м М м Μ μ M m Like in mix
Н н Н н Н н Ν ν N n Like in no
Ν ν (after α, ε, η) u / v / f v as in very
Њ њ Њ њ Nj nj / N̂ n̂ Somewhere between n and y, as in Portuguese piranha or Spanish niño
Ξ ξ x As in fax
О о О о О о Ο ο / Ω ω O o Similar to floor
П п П п П п Π π P p Similar to pot
Р р Р р Р р Ρ ρ R r Tongue-rolled R like in a Scottish or Bavarian accent
С с С с С с Σ σ ς S s As in sun
Т т Т т Т т Τ τ T t Similar to tea
Ћ ћ Ć ć Somewhere between ch as in chalk and ts as in tsunami
Ќ ќ Ḱ ḱ / Kj kj / Ć ć In between c as in can and y as in yeast
У у У у У у ΟΥ ου U u (Greek also ou) As in rule
Ф ф Ф ф Ф ф Φ φ F f As in find
Х х Х х Х х Χ χ H h / Kh kh / Ch ch Between a K and an H, like in Spanish junta or Scottish/German loch. In Greek, when before a light vowel (e/i) like German ich or some English accents human.
Ц ц Ц ц Ц ц C c / Ts ts Ts like in tsunami
Ч ч Ч ч Ч ч Č č / Ch ch Like in cello
Џ џ Џ џ Dž dž / D̂ d̂ / Dj dj / Dzh dzh Like in jungle
Ш ш Ш ш Ш ш Š š / Sh sh Like in shit
Щ щ Št št / Sht sht As hashtag or German stehen
Ъ ъ Ǎ ǎ / A a Like the u in turn
Ь ь ΥΙ υι ' / Y y Like y in canyon
Ю ю Ju ju / Yu yu Like in menu
Я я Ja ja / Ya ya Like in yarn
Ψ ψ Ps ps Like in capsule

Language guides people can bring

  • Deutsch-Bosnisch rough guides booklet
  • Deutsch-Griechisch Taschenwörterbuch Langenscheidt
  • Bicycle parts in all European languages Booklet