Translations: Difference between revisions

From Ecotopia Biketour Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
== Word lists ==
== Word lists ==


{|class="wikitable"
See [https://calc.rankenste.in/vyshzb0fnj here].
 
!English
!German
!Bulgarian
!Serbian/Croatian
!Macedonian
!Greek
 
|-
 
!colspan="6"|Non-vegan food items
 
|-
 
|milk
|Milch
|мляко (mlyako)
|млеко / mlijeko
|млеко (mleko)
|γάλα (gála)
 
|-
 
|whey
|Molke
|суроватка (surovatka)
|сурутка / sirutka
|сурутка (surutka)
|τυρόγαλο (tirágalo)
 
|-
 
|egg
|Ei
|яйце (yaĭtse)
|jaje
|јајце (jajce)
|αυγό/αυγά (afgó/afgá)
 
|-
 
|butter
|Butter
|масло (maslo)
|путер/маслац / maslac/putar
|путер (puter)
|Βούτυρο (vútiro)
 
|-
 
|butter milk
|Buttermilch
|мътеница (mŭtenitsa)
|млаћеница / mlaćenica
|матеница (matenica)
|βουτυρόγαλα (vutirógala)
 
|-
 
|cream
|Sahne/Rahm
|сметана (smetana) / крем (krem)
|крема/павлака / krema/vrhnje
|крем (krem) / павлака (pavlaka)
|κρέμα (kréma)
 
|-
 
|quark
|Quark
|кварк (kvark)
|кварк / kvark
|кварк (kvark)
|κουάρκ (kuárk)
 
|-
 
|cheese
|Käse
|сирене (sirene)
|сир / sir
|сирење (sirenje)
|τυρί (tiri)
 
|-
 
|joghurt
|Joghurt
|кисело мляко (kiselo mlyako)
|јогурт / jogurt
|јогурт (jogurt)
|γιαούρτι (yaúrti)
 
|-
 
|honey
|Honig
|мед (med)
|мед / med
|мед (med)
|μέλι (méli)
 
|-
 
|gelatine
|Gelatine
|желатин (zhelatin)
|желатин / želatina
|желатин (želatin)
|ζελατίνη (zelatíni)
 
|-
 
|bee wax
|Bienenwachs
|пчелен восък (pchelen vosŭk)
|пчелињи восак / pčelinji vosak
|пчелин восок (pčelin vosok)
|κερί μέλισσας (kerí mélissas)
 
|-
 
|meat
|Fleisch
|месо (meso)
|месо / meso
|месо (meso)
|κρέας (kréas)
 
|-
 
|fish
|Fisch
|риба (riba)
|риба / riba
|риба (riba)
|ψάρι (psári)
 
|-
 
|beef
|Rind(fleisch)
|говеждо (govezhdo)
|говедина / govedina
|говедско (govedsko)
|βοδινό (vodinó)
 
|-
 
|pork
|Schwein(efleisch)
|свинско (svinsko)
|свињетина / svinjetina
|свинско (svinsko)
|χοιρινό (choirinó)
 
|-
 
|chicken
|Hähnchen/Geflügel
|пиле (pile) / пилешко (pileshko)
|пилетина/живина / piletina/perad/živina
|пилешко (pileško)
|κοτόπουλο (kotópulo)
 
|-
 
|tuna
|Thunfisch
|тон (ton)
|туњевина/туна / tunjevina/tuna
|туна (tuna)
|τόνος (tónos)
 
|-
 
|lactose
|Laktose
|лактоза (laktoza)
|лактозу / laktozu
|лактоза (laktoza)
|λακτόζη (laktózi)
 
|-
 
|seafood
|Meeresfrüchte
|морска храна (morska khrana)
|плодови мора / plodovi mora
|морска храна (morska hrana)
|θαλασσινά (thalassiná)
 
|-
 
|colspan="6"|Non-vegan E numbers: E120, E542, E631, E901, E904, E913
 
|-
 
!colspan="6"|Useful words
 
|-
 
|with
|mit
|с (s)
|са (sa)
|со (so)
|με (me)
 
|-
 
|without
|ohne
|без (bez)
|без (bez)
|без (bez)
|χωρίς (chorís)
 
|-
 
|good day
|Guten Tag
|добър ден (dobŭr den)
|Добар дан (dobar dan)
|добар ден (dobar den)
|καλημέρα (kaliméra)
 
|-
 
|excuse me
|Entschuldigung
|ме извините (me izvinite)
|извините ме (izvinite me)
|извинете ме (izvinete me)
|με συγχωρείτε (me sinchoríte)
 
|-
 
|thank you
|Danke
|благодаря (blagodarya)
|хвала (hvala)
|ви благодариме (vi blagodarime)
|σας ευχαριστώ (sas efcharistó)
 
|-
 
!colspan="6"|Equipment
 
|-
 
|map
|Landkarte (for regions) / Stadtplan (for cities)
|карта (karta)
|мапа/карта / mapa/karta
|мапа (mapa)
|χάρτης (chártis)
 
|-
 
|tent
|Zelt
|палатка (palatka)
|шатор / šator
|шатор (šator)
|τέντα (ténta)
 
|-
 
!colspan="6"|Amenities
 
|-
 
|supermarket
|Supermarkt
|супермаркет (supermarket)
|самопослуга / samoposluga/supermarket
|супермаркет (supermarket) / самопослуга (samoposluga)
|σουπερμάρκετ (supermárket) / υπεραγορά (iperagorá)
 
|-
 
|drinking water
|Trinkwasser
|питейна вода (piteĭna voda)
|вода за пиће (voda za piće) / пијаће воде (pijaće vode) / pitke vode
|вода за пиење (voda za pienje) / пиење вода (pienje voda)
|πόσιμο νερό (pósimo neró)
 
|-
 
|bakery
|Bäckerei
|пекарство (pekarstvo) / хлебни (khlebni)
|Пекара / pekara/pekarnica
|пекара (pekara)
|αρτοποιείο (artopoío)
 
|-
 
|bike shop
|Fahrradgeschäft
|магазин за велосипеди (magazin za velosipedi)
|бицикл продавница (bicikl prodavnica)
|продавница за велосипеди (prodavnica za velosipedi)
|κατάστημα ποδηλάτων (katástima podiláton)
 
|-
 
|farmers’ market
|Markt
|Пазар (pasar)
|Тржиште (tržište)
|Пазар (pasar)
|αγορά (agorá)
 
|-
 
|}


== Alphabets ==
== Alphabets ==
Line 337: Line 18:
|А а
|А а
|А а
|А а
|
|А а
|
|Α α
|A a
|A a
|
|As in ''father''


|-
|-
Line 346: Line 27:
|Б б
|Б б
|Б б
|Б б
|
|Б б
|
|ΜΠ μπ
|B b
|B b / In Greek also mp / mb
|
|As in ''beer''


|-
|-
Line 356: Line 37:
|В в
|В в
|В в
|В в
|
|В в
|
|Β β
|V v
|V v
|Somewhere between a v as in ''very'' and a b as in ''butter''
|Somewhere between a v as in ''very'' and a b as in ''butter''
Line 365: Line 46:
|Г г
|Г г
|Г г
|Г г
|Г г
|Γ γ
|G g (Greek sometimes Y y)
|Like g in ''go''. In Greek with an open throat, like the r in German ''waren''.
|-
|
|
|
|
|G g
|
|
|Γ γ (before γ, ξ, κ, χ)
|n
|Like ng in ''hang''


|-
|-
Line 374: Line 64:
|Д д
|Д д
|Д д
|Д д
|Д д
|ΝΤ ντ
|D d (Greek sometimes nt / nd)
|d as in ''dog''
|-
|
|
|
|
|D d
|
|In Greek like th in ''that''
|Δ δ
|d
|Soft th as in ''that''


|-
|-
Line 383: Line 82:
|
|
|Ђ ђ
|Ђ ђ
|Ѕ ѕ
|
|
|Đ đ / Ẑ ẑ / Dz dz
|dz like in ''Hudson''
|-
|
|
|Ѓ ѓ
|
|
|Đ đ
|Ǵ ǵ / Gj gj
|dz like in ''Hudson''
|Similar to j in ''jungle''


|-
|-
Line 392: Line 100:
|Е е
|Е е
|Е е
|Е е
|
|Е е
|
|Ε ε / αι
|E e
|E e
|
|As in ''set''


|-
|-
Line 401: Line 109:
|Ж ж
|Ж ж
|Ж ж
|Ж ж
|
|Ж ж
|
|
|Ž ž / Zh zh
|Ž ž / Zh zh
|
|Like the s in ''leisure''


|-
|-
Line 410: Line 118:
|З з
|З з
|З з
|З з
|З з
|Ζ ζ
|Z z
|As in ''zone''
|-
|
|
|
|
|
|Z z
|Θ θ
|As in ''zone''
|Th th
|As in ''thing''


|-
|-
Line 419: Line 136:
|И и
|И и
|И и
|И и
|
|И и
|
|Η η / Ι ι / Υ υ / ΕΙ ει / ΟΙ οι
|I i
|I i
|
|Similar to the e in ''pee''


|-
|-


|Й й
|Й й
|Ј ј
|Ј ј
|Ј ј
|
|
|
|J j / Y y / J̌ ǰ
|J j / Y y
|As in ''yeast''
|As in ''yeast''


Line 437: Line 154:
|К к
|К к
|К к
|К к
|
|К к
|
|Κ κ
|K k
|K k
|
|Similar to ''kind''


|-
|-
Line 446: Line 163:
|Л л
|Л л
|Л л
|Л л
|
|Л л
|
|Λ λ
|L l
|L l
|
|Similar to ''hill''


|-
|-


|
|
|Љ љ
|Љ љ
|Љ љ
|
|
|
|Lj lj / L̂ l̂
|Lj lj
|Mix between l and y, as in Italian ''meglio'' or Spanish ''Sevilla'' or in some accents ''million''
|Mix between l and y, as in Italian ''meglio'' or Spanish ''Sevilla''


|-
|-
Line 464: Line 181:
|М м
|М м
|М м
|М м
|
|М м
|
|Μ μ
|M m
|M m
|
|Like in ''mix''


|-
|-
Line 473: Line 190:
|Н н
|Н н
|Н н
|Н н
|Н н
|Ν ν
|N n
|Like in ''no''
|-
|
|
|
|
|N n
|
|
|Ν ν (after α, ε, η)
|u / v / f
|v as in ''very''


|-
|-
Line 482: Line 208:
|
|
|Њ њ
|Њ њ
|Њ њ
|
|Nj nj / N̂ n̂
|Somewhere between n and y, as in Portuguese ''piranha'' or Spanish ''niño''
|-
|
|
|
|
|
|Nj nj
|Ξ ξ
|Somewhere between n and y, as in Portuguese ''piranha'' or Spanish ''niño''
|x
|As in ''fax''


|-
|-
Line 491: Line 226:
|О о
|О о
|О о
|О о
|
|О о
|
|Ο ο / Ω ω
|O o
|O o
|
|Similar to ''floor''


|-
|-
Line 500: Line 235:
|П п
|П п
|П п
|П п
|
|П п
|
|Π π
|P p
|P p
|
|Similar to ''pot''


|-
|-
Line 509: Line 244:
|Р р
|Р р
|Р р
|Р р
|
|Р р
|
|Ρ ρ
|R r
|R r
|
|Tongue-rolled R like in a Scottish or Bavarian accent


|-
|-
Line 518: Line 253:
|С с
|С с
|С с
|С с
|
|С с
|
|Σ σ ς
|S s
|S s
|
|As in ''sun''


|-
|-
Line 527: Line 262:
|Т т
|Т т
|Т т
|Т т
|
|Т т
|
|Τ τ
|T t
|T t
|
|Similar to ''tea''


|-
|-
Line 543: Line 278:
|-
|-


|У у
|У у
|
|
|
|
|U u
|Ќ ќ
|
|
|Ḱ ḱ / Kj kj / Ć ć
|In between c as in can and y as in yeast
|-
|У у
|У у
|У у
|ΟΥ ου
|U u (Greek also ou)
|As in ''rule''


|-
|-
Line 554: Line 298:
|Ф ф
|Ф ф
|Ф ф
|Ф ф
|
|Ф ф
|
|Φ φ
|F f
|F f
|
|As in ''find''


|-
|-
Line 563: Line 307:
|Х х
|Х х
|Х х
|Х х
|
|Х х
|
|Χ χ
|H h
|H h / Kh kh / Ch ch
|Between a K and an H, like in Spanish ''junta'' or Scottish/German ''loch''
|Between a K and an H, like in Spanish ''junta'' or Scottish/German ''loch''. In Greek, when before a light vowel (e/i) like German ''ich'' or some English accents ''human''.


|-
|-
Line 572: Line 316:
|Ц ц
|Ц ц
|Ц ц
|Ц ц
|
|Ц ц
|
|
|C c / Ts ts
|C c / Ts ts
Line 581: Line 325:
|Ч ч
|Ч ч
|Ч ч
|Ч ч
|
|Ч ч
|
|
|Č č / Ch ch
|Č č / Ch ch
Line 589: Line 333:


|
|
|Џ џ
|Џ џ
|Џ џ
|
|
|
|Dž dž / D̂ d̂ / Dj dj / Dzh dzh
|Dž dž
|Like in ''jungle''
|Like in ''jungle''


Line 599: Line 343:
|Ш ш
|Ш ш
|Ш ш
|Ш ш
|
|Ш ш
|
|
|Š š / Sh sh
|Š š / Sh sh
Line 611: Line 355:
|
|
|Št št / Sht sht
|Št št / Sht sht
|As ''shtick'' or German ''stehen''
|As ''hashtag'' or German ''stehen''


|-
|-
Line 620: Line 364:
|
|
|Ǎ ǎ / A a
|Ǎ ǎ / A a
|As in ''turn''
|Like the u in ''turn''


|-
|-
Line 627: Line 371:
|
|
|
|
|
|ΥΙ υι
|' / Y y
|' / Y y
|Like y in ''canyon''
|Like y in ''canyon''
Line 638: Line 382:
|
|
|Ju ju / Yu yu
|Ju ju / Yu yu
|As in ''menu''
|Like in ''menu''


|-
|-
Line 647: Line 391:
|
|
|Ja ja / Ya ya
|Ja ja / Ya ya
|As in ''yarn''
|Like in ''yarn''
 
|-
 
|
|
|
|Ψ ψ
|Ps ps
|Like in ''capsule''


|}
|}

Latest revision as of 21:16, 6 June 2015

Word lists

See here.

Alphabets

Bulgarian Serbian Macedonian Greek Latin Pronunciation
А а А а А а Α α A a As in father
Б б Б б Б б ΜΠ μπ B b / In Greek also mp / mb As in beer
В в В в В в Β β V v Somewhere between a v as in very and a b as in butter
Г г Г г Г г Γ γ G g (Greek sometimes Y y) Like g in go. In Greek with an open throat, like the r in German waren.
Γ γ (before γ, ξ, κ, χ) n Like ng in hang
Д д Д д Д д ΝΤ ντ D d (Greek sometimes nt / nd) d as in dog
Δ δ d Soft th as in that
Ђ ђ Ѕ ѕ Đ đ / Ẑ ẑ / Dz dz dz like in Hudson
Ѓ ѓ Ǵ ǵ / Gj gj Similar to j in jungle
Е е Е е Е е Ε ε / αι E e As in set
Ж ж Ж ж Ж ж Ž ž / Zh zh Like the s in leisure
З з З з З з Ζ ζ Z z As in zone
Θ θ Th th As in thing
И и И и И и Η η / Ι ι / Υ υ / ΕΙ ει / ΟΙ οι I i Similar to the e in pee
Й й Ј ј Ј ј J j / Y y / J̌ ǰ As in yeast
К к К к К к Κ κ K k Similar to kind
Л л Л л Л л Λ λ L l Similar to hill
Љ љ Љ љ Lj lj / L̂ l̂ Mix between l and y, as in Italian meglio or Spanish Sevilla or in some accents million
М м М м М м Μ μ M m Like in mix
Н н Н н Н н Ν ν N n Like in no
Ν ν (after α, ε, η) u / v / f v as in very
Њ њ Њ њ Nj nj / N̂ n̂ Somewhere between n and y, as in Portuguese piranha or Spanish niño
Ξ ξ x As in fax
О о О о О о Ο ο / Ω ω O o Similar to floor
П п П п П п Π π P p Similar to pot
Р р Р р Р р Ρ ρ R r Tongue-rolled R like in a Scottish or Bavarian accent
С с С с С с Σ σ ς S s As in sun
Т т Т т Т т Τ τ T t Similar to tea
Ћ ћ Ć ć Somewhere between ch as in chalk and ts as in tsunami
Ќ ќ Ḱ ḱ / Kj kj / Ć ć In between c as in can and y as in yeast
У у У у У у ΟΥ ου U u (Greek also ou) As in rule
Ф ф Ф ф Ф ф Φ φ F f As in find
Х х Х х Х х Χ χ H h / Kh kh / Ch ch Between a K and an H, like in Spanish junta or Scottish/German loch. In Greek, when before a light vowel (e/i) like German ich or some English accents human.
Ц ц Ц ц Ц ц C c / Ts ts Ts like in tsunami
Ч ч Ч ч Ч ч Č č / Ch ch Like in cello
Џ џ Џ џ Dž dž / D̂ d̂ / Dj dj / Dzh dzh Like in jungle
Ш ш Ш ш Ш ш Š š / Sh sh Like in shit
Щ щ Št št / Sht sht As hashtag or German stehen
Ъ ъ Ǎ ǎ / A a Like the u in turn
Ь ь ΥΙ υι ' / Y y Like y in canyon
Ю ю Ju ju / Yu yu Like in menu
Я я Ja ja / Ya ya Like in yarn
Ψ ψ Ps ps Like in capsule

Language guides people can bring

  • Deutsch-Bosnisch rough guides booklet
  • Deutsch-Griechisch Taschenwörterbuch Langenscheidt
  • Bicycle parts in all European languages Booklet